• @SalvadorTannis_
    Lo que sé se lo agradezco al silencio
  • @Innestesia
    Besas como si hubiéramos leído los mismos libros
  • @karlisjar
    ¿De cuántas sinfonías está hecho un aguacero?
  • @fumivora
    Después de la tormenta, un barquito de papel
  • @L0laM0ra
    A cierta distancia nos leemos más cerca
  • @DamaElegante_
    Es bueno tener sonrisas a punto, en la trastienda de los sueños rotos
  • @sweetcamelot
    Un alma inquebrantable se refleja en una dulce sonrisa
  • @noessineso
    Aunque lo imagino,/ lo sueño,/ ese atardecer/ juntos/ fue de otros
  • @jfsounds
    Cual farol quemar/ Las corazas de papel/ Desde adentro
  • @loretosesma
    Porque escribo mejor desde mi herida pero sonrío mejor desde la cicatriz
  • @NegroPermanente
    Sigo anclado en la estación en donde nos dejamos los sueños
  • @Aline_RFagundes
    Probé de la pulpa nueva/ ¿pecaminoso jugo de la historia?/ para que la memoria/ se tejiera de gravedad

Oxford hará una recopilación de la poesía inglesa antigua

La lectura de un libro de John R.R. Tolkien (foto) impulsó al filólogo e investigador español Rafael Pascual a dedicarse, al cabo del tiempo, al estudio de la literatura inglesa medieval. Esta especialización deriva en la convocatoria para que participe en un proyecto de la Universidad de Oxford, de recopilación de “toda” la poesía inglesa antigua.

 

   La investigación tiene apoyo expreso de la Unión Europea, que dispuso un financiamiento de 2,4 millones de euros.

   El objetivo, explicó Rafael Pascual, nacido en Granada en 1985, es “realizar una nueva edición actualizada de toda la poesía en inglés antigua y toda la poesía en latín compuesta en Inglaterra durante el período anglosajón”.

   Granada Hoy relata que Pascual llegó a Tolkien cuando un amigo le habló de un juego de video, “El señor de los anillos”, y allí pidió la compra del libro a sus padres. “Aún recuerdo la portada. Aparecía Gandalf y Frodo Bolsón cruzando un camino hacia Rivendell; de fondo lloviznaba".

   El impacto por esta obra lo impulsó a dedicarse al estudio de la literatura inglesa medieval. Y por ello el ofrecimiento que le realizó la Universidad de Oxford: una posición postdoctoral para trabajar durante cuatro años.

   En esa casa de estudios Tolkien tuvo a su cargo la cátedra Rawlinson y Bosworth y su sucesor, Andy Orchard, es con quien trabajará Pascual.

   “Seré el responsable de la edición de la poesía inglesa antigua y trabajaré codo con codo con el sucesor de Tolkien. Es curioso que una persona de habla española, una lengua romance, se ocupe del inglés antiguo, mientras que un británico se encargue de la parte latina", declaró.

   También dijo a Granada Hoy que la “buena literatura inglesa medieval apela, al igual que la buena literatura, a las cuestiones que más interesan al ser humano”.

   La nota original está disponible en este enlace:

http://www.granadahoy.com/ocio/senda-academica-Tolkien_0_1206779329.html

 

La poesía alcanza para todos - Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla.