• @SalvadorTannis_
    Lo que sé se lo agradezco al silencio
  • @Innestesia
    Besas como si hubiéramos leído los mismos libros
  • @karlisjar
    ¿De cuántas sinfonías está hecho un aguacero?
  • @fumivora
    Después de la tormenta, un barquito de papel
  • @L0laM0ra
    A cierta distancia nos leemos más cerca
  • @DamaElegante_
    Es bueno tener sonrisas a punto, en la trastienda de los sueños rotos
  • @sweetcamelot
    Un alma inquebrantable se refleja en una dulce sonrisa
  • @noessineso
    Aunque lo imagino,/ lo sueño,/ ese atardecer/ juntos/ fue de otros
  • @jfsounds
    Cual farol quemar/ Las corazas de papel/ Desde adentro
  • @loretosesma
    Porque escribo mejor desde mi herida pero sonrío mejor desde la cicatriz
  • @NegroPermanente
    Sigo anclado en la estación en donde nos dejamos los sueños
  • @Aline_RFagundes
    Probé de la pulpa nueva/ ¿pecaminoso jugo de la historia?/ para que la memoria/ se tejiera de gravedad

Michela Zanarella, de Italia

 

   Poema enviado por Michela Zanarella, de Roma, Italia. Ella publica en su espacio www.michelazanarella.it

   El poema que sigue cuenta con traducción de la argentina Ana Caliyuri, escritora, docente y productora de radio y televisión.

 

            

   Cotidiano florecer

 

 Me repito que la vida

 es un cotidiano florecer,

 como un milagro sin pudor.

 Gozo al calor genuino,

 de esta luz recibida cual don

 en el primer aliento.

 Entre el cuerpo y las superficies del cielo,

 plena de significado,

 anuncio mi voluntad

 de transformar cada cruz

 en amor.

La poesía alcanza para todos - Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla.