Poetas serbias en una antología en España

Una edición bilingüe reúne a diecisiete autoras, representantes de una poética “intrigante, vital y convincente”, dice la editorial Vaso Roto.

   Todas las autoras, expresa también, coinciden en una “clara vocación feminista” y en la “implicación política”.

   “Ligera vuela la sombra. Diecisiete poetas serbias (1957-1989)” es el título de este libro, con edición a cargo de Radmila Lazić y traducción de Dubravka Sužnjević.

    Radmila Lazić es poeta y se define como feminista, activista antibélica y antifascista. Vaso Roto informa que lleva publicados dieciséis libros de poesía, dos ensayos y uno de prosas breves. Asimismo, es autora de la que es descripta como la primera antología de poesía escrita por mujeres serbias, titulada “Las gatas no van al paraíso”, y también de la “Antología de la poesía urbana serbia”.

   También es editora de revistas culturales y recibió varios reconocimientos en su país.

   En la descripción de la obra, Vaso Roto afirma que las diecisiete poetas reunidas “forman parte de la escena literaria contemporánea de una Serbia distinta, propia, renovada”.

   En sus poemas, prosigue, se entremezcla lo personal y lo universal, “una experiencia de la feminidad íntima y, a la vez, plural”.

   Sus versos “son, a menudo, un toque de atención, una observación de la vida de las mujeres con una perspectiva social, un recuerdo de que otra sociedad más equitativa es, además de posible, imprescindible”.

   A propósito de la aparición del libro, la publicación Tercera Información dice que en el prólogo, Lazić “pone el acento en la marginación que sus homólogas han padecido a lo largo de la historia”. Es entonces “una panorámica desde el siglo XIV hasta el presente que aporta un contexto fundamental para comprender las frustraciones y anhelos de estas diecisiete autoras”.

   Agrega que con esta antología, Vaso Roto “pone de nuevo el foco en el talento de Europa del este, una región que la editorial ya ha explorado anteriormente con sus antologías de poesía rumana y polaca, y que seguirá acercando al público a lo largo de los próximos años”.

   La traductora, Dubravka Sužnjević, nació en Belgrado y, desde 1991, reside en México.

   Las poetas incluidas son Nina Živančevićl, Snežana Minić, Jelena Lengold, Danica Vukićević, Marija Midžović, Marija Knežević, Jelena Marinkov, Dragica Stojanović, Dejana Nikolić, Vladislava Vojnović, Ana Ristović, Nataša Žižović, Milena Marković, Ana Seferović, Dragana Mladenović, Maja Solar y Čarna Popović.

(16.6.22)

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.