La poesía como lenguaje que se eleva contra el poder, postula Sampaolesi

El autor argentino afirma que escribir poesía es una decisión política, lo que no quiere decir, aclara, que sea partidista.

   La poesía, dijo también Mario Sampaolesi, “es para todos”, y este es el espíritu con el que lleva una década como coordinador de un taller de poesía en la Biblioteca Nacional de su país, y que a raíz de la pandemia por el coronavirus transcurrió dos años en formato virtual.

   El poeta nació en Buenos Aires, en 1955, y es también editor y traductor.

   A partir de “Cielo primitivo”, de 1982, entre sus obras publicadas figuran “La lluvia sin sombra”, “Puntos de colapso”, “Miniaturas eróticas”, y “Malvinas-poema”, de 2010, que tuvo ediciones también en Rumania, España y Gran Bretaña.

   La publicación Zona Norte le preguntó sobre esta última obra, ya que en 2022 se cumplen 40 años de la guerra entre Argentina y Reino Unido por el archipiélago ocupado desde 1833. Explicó: “Fue el dolor lo que me llevó a escribir sobre las islas. La muerte inútil me llevó a escribir sobre las islas. El cinismo y la maldad de una dictadura asesina me llevaron a escribir sobre las islas. El sacrificio de tantos muchachos me llevó a escribir sobre las islas. De todas maneras lo hice desde una cómoda posición en mi estudio de trabajo: yo no estuve allí. No sufrí esa pesadilla en carne propia”.

   En suma, prosiguió, “no escribiría poesía si no existiera un compromiso con la realidad y la palabra. Así nació el libro de poemas Malvinas, del dolor”.

   Fue entonces cuando Sampaolesi explicó que se dedica a la poesía porque la considera “un lenguaje que se eleva contra el poder, contra cualquier poder. Si la poesía careciera de coraje, de compromiso con la realidad y con la palabra, no escribiría. ¿Para qué hacerlo desde un lugar complaciente?”

   “Estoy convencido de que la poesía es política. Desde el momento en que decidí ser poeta tomé una decisión política. Ahora, de ninguna manera lo político determina mi poesía”.

   En cuanto al taller de poesía en la Biblioteca Nacional, dijo que espera recuperar en breve la presencialidad, tras la pandemia. “La poesía es para todos. Debe ser para todos. Ahora, no todos pueden escribir poesía. Por supuesto, yo puedo transmitir el oficio. Por supuesto, no puedo transmitir la poesía. Está implícito en esta concepción el riesgo personal, hasta dónde quiero ir en mi viaje interno, qué me atrevo a ver de mí y qué no ¿Hasta qué profundidad me sumerjo?”

   También explicó a Zona Norte que “muchas personas se acercan al taller para socializar, otras para enriquecer su bagaje cultural y algunos para emprender la aventura de la escritura. Nada de esto es peyorativo o pretende convertirse en una verdad absoluta. La poesía está más allá de las convenciones y de las formas. Todas son posibles”.

   La entrevista original está disponible en este enlace: www.zonanortediario.com.ar.

(3.5.22)

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.