• @SalvadorTannis_
    Lo que sé se lo agradezco al silencio
  • @Innestesia
    Besas como si hubiéramos leído los mismos libros
  • @karlisjar
    ¿De cuántas sinfonías está hecho un aguacero?
  • @fumivora
    Después de la tormenta, un barquito de papel
  • @L0laM0ra
    A cierta distancia nos leemos más cerca
  • @DamaElegante_
    Es bueno tener sonrisas a punto, en la trastienda de los sueños rotos
  • @sweetcamelot
    Un alma inquebrantable se refleja en una dulce sonrisa
  • @noessineso
    Aunque lo imagino,/ lo sueño,/ ese atardecer/ juntos/ fue de otros
  • @jfsounds
    Cual farol quemar/ Las corazas de papel/ Desde adentro
  • @loretosesma
    Porque escribo mejor desde mi herida pero sonrío mejor desde la cicatriz
  • @NegroPermanente
    Sigo anclado en la estación en donde nos dejamos los sueños
  • @Aline_RFagundes
    Probé de la pulpa nueva/ ¿pecaminoso jugo de la historia?/ para que la memoria/ se tejiera de gravedad

El ecuatoriano Rodinás publica "Cuaderno de Yorkshire"

El impacto por el cambio en la geografía, el ambiente y las circunstancias sociales, al viajar de Ecuador a Inglaterra para un doctorado en literatura, está reflejado en el libro “Cuaderno de Yorkshire”, de Juan José Rodinás, que aparece en abril publicado por la editorial Pre-Textos.

 

   Con esa obra, el autor nacido en Ambato, Ecuador, en 1979, ganó el Premio Internacional de Poesía Margarita Hierro, convocado por el Ayuntamiento de Getafe, en colaboración con la Fundación Centro de Poesía José Hierro y la editorial que publica la obra ganadora del concurso.

   El premio, dotado con seis mil euros, le será entregado en abril, el mes en que a la vez aparecerá “Cuaderno de Yorkshire”.

   Esos poemas, explicó al espacio radial del suplemento literario Cartón Piedra, del diario ecuatoriano El Telégrafo, surgieron de la experiencia del viaje a Inglaterra. “Eso, de alguna manera, es un hilo conductor emocional de lo que sucede en el libro”.

   Pero, agregó, en términos “menos anecdóticos y más estéticos, este trabajo supone una suerte de síntesis de las primeras cosas que escribía -que eran más minimalistas, preciositas-, y las siguientes, que eran más barrocas”.

   Juan José Rodinás publicó “Los rastros”, “Viaje a la mansedumbre”, “Barrido de campo”, “Código de barras”, “Cromosoma, Estereozen y Anhedonia” y “Kurdistán”. También las antologías “Los páramos inversos” y “9 grados de turbulencia interior”.

   Poemas suyos fueron incluidos en recopilaciones en Colombia, España y México.

   Junto con Luis Carlos Mussó es autor de la antología “Tempestad secreta. Muestra de poesía ecuatoriana contemporánea”, libro que fue publicado en Quito, en 2010. Es también traductor y ensayista.

   El jurado del Premio Margarita Hierro, recuerda El Telégrafo, fue conformado por Manuel Borrás, Jordi Doce, Ada Salas y Julieta Valero. Sobre “Cuaderno de Yorkshire”, dijo en su resolución que es “un libro imaginativo, de gran plasticidad y anclado al mismo tiempo en un ejercicio de indagación del sujeto”.

   Sobre la experiencia de la llegada a Inglaterra y el contacto con su universo literario, comentó que “algo decisivo para mí fue leer en inglés a autores de la poesía contemporánea en lengua inglesa, que fueron una puerta de entrada a la sensibilidad, a la forma de percibir otro territorio”.

   Sobre la traducción de poesía, expresó que el reto más difícil es “restituir la musicalidad de las palabras, de las frases. Restituir ese nivel de la sonoridad en la traducción es lo más complejo”.

   La nota original del diario está disponible en este enlace:

www.eltelegrafo.com.ec

 

La poesía alcanza para todos - Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla.